estimada,
ahir vaig fer maduixots amb vinagre. porto un mes obrint cada dia (mĂșltiples cops!) la bĂșstia de casa esperant que mâarribi una postal de suĂšcia. la meva amiga lur lâaltre dia va penjar molt orgullosa la meva redacciĂł dâeuskera a la seva nevera. la meva amiga lissett i jo ens comprem cafĂšs lâuna a lâaltra cada dia. un senyor dâun bar em va regalar un barret verd per st patrickâs day i el vaig portar posat tornant a casa. vaig cuinar risotto per la jana fa molt poc. porto uns dies contenta de tancar-me a la biblioteca a fer feina. he rebut alguna pista de com puc acabar al segon semestre del 2025 perĂČ res mĂ©s que esperances.
dies que es senten com el tĂtol de lâĂ lbum de yo la tengo, i can hear the heart beating as one.
lâaltre dia en una entrevista em van preguntar âon et veus dâaquĂ 5 anys?â. vaig respondre la veritat, perĂČ mâhauria agradat afegir altres certeses que tinc del que vull.
aquestes certeses inclouen: ser feliç, tenir les mateixes amigues i noves, salut, seguir traient a passejar a la meva gosseta silver, tenir un nou llibre preferit, haver viatjat a canadĂ , aprendre llenguatge de signes, saber fer backflips, llegir com a mĂnim la meitat de llibres que la rory gilmore, saber fer una 10k sense necessitar ventolin, acabar-me els diaris de la sylvia plath, tornar a japĂł, i tenir Ă pats infinits amb gent molt estimada.
i tu, lectora?
âItâs cold today, but in a spring way,
and I love you.â
â Vladimir Nabokov, Cartes a la VĂ©ra, 24 de Març 1937
la inspiraciĂł de la setmana
porto gairebĂ© dos mesos anant a classes dâeuskera, una hora cada dia, de dilluns a dijous. la meva professora es diu idoia, i nomĂ©s ens xerra ens euskera aixĂ que gesticula moltĂssim amb les mans. hem aprĂšs tres cançons, i la lissett i jo ens passem les classes del mĂ ster humming aldapeko
(a la punta dâuna branca / dâun pomer / a la punta de la punta / hi havia un ocell cantador / xiru-liruli, xiru-liruli / qui serĂ qui ballarĂ / aquell petit so?)
encara no domino el present continuous perĂČ estic fent un esforç a classe i no paro de preguntar coses a lâidoia. escric redaccions i poso els noms de la gent euskalduna que he conegut aquestes setmanes, i sempre les adreço a la veja que em queda mĂ©s lluny que la majoria dels meus amics i gent estimada i necessito sentir-la apropet!
en tema dâidiomes i inspiraciĂł de la setmana blabla:
seguiu aprenent idiomes, agafeu-los, deixeu-los, etc. mâĂ©s impossible la imatge de mudar-me a un lloc nou i no fer un esforç mĂnim per aprendre-hi la llengua. si no dic agur al marxar de lâeroski, o eskerrikasko al acceptar una canya em derrumbo. a japĂł vaig necessitar fer classes de japonĂšs, igual que a les açores amb el portuguĂšs, i a frança. faig bromes que Ă©s per posar-ho al currĂculum, perĂČ no Ă©s sincer. necessito una immersiĂł cultural, necessito saber idiomes, necessito anar a classes, sinĂł tinc la sensaciĂł que estic traĂŻnt a la naciĂł (per tonterĂa que sembli).
no penseu mai que no val la pena aprendre un idioma encara que nomĂ©s estigueu a un lloc un mes (dic aixĂČ perĂČ no sabeu com de malament vaig portar lâitaliĂ a venĂšcia).
algunes paraules preferides (i bĂ siques, creieu-me)! zer moduz? lagunak. maite zaitut. marrubia. ez horregatik.
la lur mâensenya cada dia alguna mĂ©s, i quina sort! salda dago, per exemple (hi ha molts bars aquĂ que tenen caldo calent). i crec que la diverteix que jo ho intenti tant, intentant fer-la orgullosa.
en euskera, el verb ajudar Ă©s lagundu, un verb que ve de la paraula lagun, que Ă©s amic. al final el que fa una amiga Ă©s ajudar-te i cuidar-te i fer-te aprendre la seva llengua! tâadoro lur.
els articles de la setmana
Embarrassment has good bones de Katie Bird: és important avergonyir-se, per tal de viure-ho sincerament.
âAll of the best things in life require a degree of embarrassment, or at least the possibility of it. Dancing, singing, sharing art, cooking food, having sex, holding hands; there is risk in it all. You could burn dinner or sing off key; no act of self expression or love is exempt from this dangerâ
How to write a love poem de Dan Simpson: ara que arriba la primavera, i la tomteria de lâenamorament, una mica sobre la histĂČria dels poemes dâamor
no nomĂ©s histĂČria, sinĂł consells reals sobre com escriure poemes dâamor (una activitat que sâha de provar en algun moment, no?)
âAs well as being a noun, âloveâ is perhaps more at home as a verb. Itâs an active word: love for another changes constantly, the quality of it shape-shifting over time. Itâs a state of being, and beings rarely stay in one state for too long.â
The Joy of reading books you donât entirely understand de Molly Templeton: llegeixo llibres dels que no gaudeixo el context histĂČric, ni exactament del que van, ni del transnfons. enlloc de sentir-me estĂșpida i inculta, mâalegro! Ă©s bo sentir-se que parteixes de zero en moltes coses.
âI want, though, for us to have the time, the space, the mental bandwidth to welcome uncertainty, to crank up our curiosity and give the weird or confusing or just slightly unexpected books a chance. And I want it to be totally okay and acceptable and normal to say âI donât entirely understand what I just read, but I loved it.ââ
em va passar amb el sentido de consentir, agua y jabĂłn, i dâaltres.
articles per avui, i per guardar per un mal moment!
el fragment de la setmana
Everything All at Once
âright now,
someone is having sex and someone
is dying and someone is trying to find
a lid so they can, before bed, put away
the soup and someone is dreaming
of that made meadow and someone
is gazing through a hospital window
to a faraway peak
and someone canât decide what
to watch so they remain
on the menu screen for company
and someone wants to call but
canât and someone wants to answer
but wonât and someone is studying
to become a moth scientist and someone
is dizzy and doesnât know why
and someone is, after work, practicing
the vocal techniques of opera
and someone receives
a phone call saying listen itâs my
neighbor I told you about the singing one can you
hear it and someone
is clutching the heavy still warm hand
of a lover and someone is digging
a hole and someone is waxing
their back and someone
is remembering a poem permitting
bits and pieces to return
and someone
would do almost anything to forgetâ
âOliver Baez Bendorf, Everything All at Once
sempre sent algĂș.
el llibre de la setmana
he llegit digues que mâestimes encara que sigui mentida, de la montserrat roig, i em van marcar moltĂssims fragments. el vaig començar a llegir un cap de setmana de finals de gener a mallorca, un dia que meân vaig anar de cita jo sola.
la montserrat roig com molts lectors sabeu Ă©s segurament la meva autora preferida, i sempre la recomano. aquest llibre no sâha quedat enrere.
âLâĂ via mâenvaĂŻa tot parlant-me en catalĂ . No la vaig perdre del tot quan es va morir, meân quedava la llengua.â
imatge de la setmana
vam veure el osasuna-athletic diumenge passat i va ser un Avorriment. a meitat del partit vaig agafar el mĂČbil i vaig posar a 3cat en directe el partit sant andreu-europa. partit divertidĂssim i vam acabar tots enganxats a la pantalla. un 1-1 viscut.
(la imatge de la setmana hauria de ser una foto de la lur i jo aguantant una rosa, perĂČ Ă©s massa horrenda com per posar-la aquĂ).
âTonight I love you on a spring evening. I love you with the window open. You are mine, and things are mine, and my love alters the things around me and the things around me alter my love.â
â Jean Paul Sartre, una carta a Simone de Beauvoir
la pel·lĂcula de la setmana
dimecres dia de lâespectador al golem alhĂłndiga! vam anar a veure ghostlight, i em va encantar. no puc dir res de la pel·lĂcula. Ă©s millor anar sabent Res. prepareu els kleenex.
la cançó de la setmana
acabem amb mĂ©s yo la tengo! âAll i know is / When you smile / I believe / In everythingâ vida primaveral i dâenyorament i dâenamorament.
grĂ cies per llegir-me. us trobo a faltar, em trobeu a faltar? porto 3 setmanes escrivint aquesta entrada. (pd: per molts anys, emma)
you are quite wise and you have beautiful words and sentimentality thank you for my letters u send to me in class iâm sorry my paper one got lost somewhere between me and you. but i never got lost i am with u always as u are with me !! :)
AMIGAAAA quines ganes tenia de llegir-te per lâapp!! (me la vaig baixar al març, em semblaâŠ)
clar que tâenyoro! a substack i a barcelona evidentissimament!
(no se qui es la sylvia plath aquesta pero la menciones molt)
és tan tu aprendre idiomes garri!! que llesta qués la meva amiga mareta meva
bons articles, algun guardat
mâhas trencat el cor amb el poema!!! literalment el meu imperi romĂ tothom estĂ fent de tot a totes hores esq em peta el cervell
tia no trobo el mobil a la foto de tu mirant el partit d futbol ahhahahahaha
ehm imatge de pros and cons anira directa a la meva seguent newsletter pero de cap de cap de cap que hi va!!!
crec q et guanyo: porto mes i mig escrivint el meu seguent capitol. com va dir la sharon aquella nit: a tu ritmo es buen ritmo
muac!